Showing posts with label anime. Show all posts
Showing posts with label anime. Show all posts

Saturday, August 30, 2008

Chaos;Head

Described by the development team as a 'Delusional Science' visual novel, Chaos;Head is garnering a new boost in fame with the recent announcement of an anime adaptation. What many of the visual novel community are more interested in, however, is the English localisation project of the game.

Translation was completed at break neck speed, and it appears that we'll soon be able to see just exactly 'whose eyes are those eyes'. Gore may abound, but we're in it for the psychology!

I, for one, want to know why there's an auction of a dead, possibly decaying man (he's green, for goodness' sake!) in a bathroom. Er...

<_<


Friday, June 27, 2008

Kara no Kyoukai: Fukan Fuukei

So I watched the first (of seven) Kara no Kyōkai movies just recently, fansubbed by gg-Takajun (yay Takajun! :D Now go work on Heaven's Feel XD).

Well, it certainly made more sense for me than some other viewers, as I'd read the first few 'chapters' of the books, so at least the scene where Ryōgi grabs a spirit with her prosthetic left arm wasn't a 'holy ****, why can she do that?!' scene.

Anyhoo, a wonderfully animated fifty minutes, particularly the bit where Ryōgi leaps onto the rooftop with all the water and skids across. Very snazzy, ufotable! :) You managed to capture the jarring of her feet very realistically, and the scattering water was just that bit more realistic than that seen in Advent Children... although that movie came out a while ago, I suppose. *rolls eyes*

I also enjoyed Kajiura Yuki's music (to be expected, though!), particularly the co-op with Kalafina for the ED. 'Oblivious' is a very nice song, but it's not going to be dethroning 'Egao no Wake' by Kaori Hikita anytime soon.

As for the story... well, considering the source material itself wasn't a big fan of 'pointless exposition', some people may find this story confusing. Others will say it's like that in a bid for realism - after all, what hero(ine) or villain(ess) spends their time talking about how their powers work, what it does, and why they're doing what they do. After all, many of the people in KnK don't actually know the answers to those in the first place...
While it can be argued this 'realism' has been taken too far - after all, it's supposed to be a story first and an alter-world second - further 'chapters' provide more information.

Anyway, movie #2 was just subbed a few days ago, so I'll be watching that. It's the first half of 'Murder Study', and will be about Shiki when she was a child... and before the accident that sent her into a coma.

Tuesday, June 24, 2008

Code Geass

OK, srsly, 'geas' is pronounced ɡɛʃ, as in... gesh (see the footnote).

Many people pronounce the title as ' Code Geese', because it's spelt 'geass' and saying 'gay ass' is just terrible. The Japanese seiyuu pronounce it 'gee-ahsu'... which is also wrong. In terms of the Irish, that is.

Geass is another form of geas, or geasa, or geis. Wiki it. Irish roots, it's an obligation/prohibition.


So~ how to refer to it?

Code Geese? Code Gay Ass? Code Gee-aaaaaaaaaaah-SU!

Maybe it's more like Code Guess?

Footnote:
g: get, go, guard
ɛ: bed, net, dress
ʃ: she, sugar, machine